jueves, 6 de diciembre de 2007

PALABRAS CANARIAS SOBRE EL CUERPO HUMANO, FUNCIONES Y ESTADOS

Recogemos algunas palabras del habla canaria, referidas a partes del cuerpo humano, funciones y estados corporales,emocionales y comportamentales.
Entre estas:

- Tino/sentío (sentido): cerebro ("el tino"); hacer las cosas adecuadamente.
- Coco: cabeza (de ahí la frase “fuerte chiquillo cocúo” -cabezudo-).

- Mollera: zona blanda y redondeada en la parte superior del cráneo figuradamente cabeza ("no sé que te rondará por la mollera").
- Chaveta: cabeza; (es)chavetar: perder la cordura ("me va a eschavetiar").
- Crisma: parte superior de la cabeza por la zona de la coronilla ("se dió un golpe en la crisma").
- Chopa, napia: nariz. Chopudo/a: persona con nariz grande ("fuerte chopa se gasta").
- Jocico: boca (aunque sea referido principalmente a animales, se utiliza por extensión ("mira que jocico tiene").
- Besos, bembas: labios (“te rompo los besos”)
- Buche: traquea, por donde se traga (“tengo el buche lleno”).
- Pescueso (pescuezo), gasnate (gaznate): cuello (pescosón –pescozón- : golpe en el cuello).
- Totiso: nuca ("un golpe en el totiso").
- Carajaca: hígado ("estoy fastidiado de la carajaca").
- Pomo: estómago, por extensión abdomen.
- Ñoños/ñames: dedos del pie ("me dí en el ñoño gordo del pie").
- Dátiles: dedos ("me majé los datiles").
- (A)posaderas/(a)sentaderas: nalgas.

- Espina(z)so: columna vertebral.
- Chibichanga, cuca, caroso: órgano genital masculino
- Totufo/a: prominencia o hinchazón en el cuerpo.
- Peta, corcova: prominencia en la espalda, joroba (petudo, corcovado).
- Tullío/a (tullido): enfermo/lesionado (tulliera: enfermedad/lesión)
Eduardo Millares Cho Juaá
- Jilorio: hambre ("fuerte jilorio tengo").
- Esperesi(d)o-a: sin comer, con hambre ("me encuentro esperesio").
- Giñar: excretar, ir al baño ("acabo de giñar")
- Ruín: fig. estar enfermo ("estás ruín)
- Cagalera: diarrea, figuradamente miedo ("me voy que tengo cagalera", "el bicho aquel da hasta cagalera").
- Provoca(d)o-a: nauseas, ganas de vomitar, hartazgo ("me provoqué toda").
- Ir por el palo: frase referida a continua necesidad de excretar producido por diarreas.
- Tupío/a: estreñido/a ("tengo una tupíera)
- Descompuesto/a:alteraciones estomacales o digestivas ("voy al baño que estoy descompuesto").
- Angurrias: excesiva micción, bajo control urinario ("parece que tiene angurrias").
- Retortijones: punzadas en el estomágo ("tengo unos retortijones").
- Destemplado: alteración de la temperatura corporal normal ("me encuentro destemplado").
- Arrojar: expulsar alimentos por la boca por dificultades digestivas (vomitar).
- Perder el tino/sentío (sentido), ir el baifo (cría de cabra): perder la cordura ("perdió el tino" "se va el baifo totalmente").
- Patatús: Ataque de origen incierto y repentino ("le dió tan fuerte patatús").
- Dar el toletazo: fin de la vida, fallecer ("...y dió el toletazo").
- Añurgarse: obstrucción de los alimentos en la traquea. Figuradamente, estar triste ("quieres ver que me añurgué cuando se fue").
- Aire: pequeña parálisis facial ("le dió un aire y se le cambó -torció- la boca").
- Fañoso/a: resfriado nasal ("estoy fañoso").
- Desinquieto/a: inquieto, paradójicamente al uso de dos negaciones (“des” u “in” se convierten en una afirmación: quieto) ("fuerte chiquilla desinquieta").
- Saltaperico: inquieto, en continuo movimiento ("fuerte saltaperico está hecho").
- Estar como un reguilete: a punto, preparado, perfecto ("está ccomo un reguilete").
- Pajia(d)o/aplatana(d)o: con poca energía, de movimientos o reacciones lentas, indolente, fig. sin sangre ("está paji(d)o/aplatana(d)o").
- Jiribilla/jeribilla: nerviosismo, conductas reiterativas ("que jiribilla tiene").
- Magua: pena, sentimiento. ("siento magua por irme").
- Desaborío/a: poco afectuoso, sin calidez en el trato ("¡que chiquillo más desaborío!").
- Meloso/a: afectuoso en exceso, dulce ("que meloso es").
- Pachorra: tranquilidad, lentitud. Pachorru(d)o-a, persona muy tranquila y lenta ("fuerte pachorra se gasta"; "es una pachorrúa").
- Jeringar: fastidiar ("estoy jeringao", "no me jeringues").
- Enrale: estado de divertimento excesivo ("el chiquillo se enraló").
- Chuchurrío/a: encontrarse flojo o débil ("parece que te encuentro chuchurrío").
- Amarillo como un bufo: se dice cuando alguien muestra un color pálido o enfermizo, con cara de enfermo ("bufo": ventosidad orgánica sin sonido).
- Flojetú: flojera, debilidad ("me netró una flojetú").
- Enrevesa(d)o/a: personalidad díficil, persona que va con segundas o complicada ("mira que eres enrevesado")
- Amula(d)o/a: estado en que por una contrariedad, se produce en un ensimismamiento con un enfado interno ("se amuló cuando se lo dije").
- Cabreo sordo: enfado internalizado, rumiar una contrariedad o frustración ("tremendo cabreo sordo se cogió").
- Envevena(d)o/a: enfadado, contrariado ("estoy/vengo envenenada")
- Enfurruña(d)o: enfadado, de mal humor ("no se me enfurruñe").
- Priva(d)o/a: contento,estado en que nos encontramos cuando salen las cosas como queremos o ganamos algo ("está privado a sus anchas").
- Siroca(d)o-a, sorimba(d)o: pérdida de sentido ("se quedó asirocada perdida").
- Jamacuco: achaque ("me dió un jamacuco que ni pá que").
- Tirisia (ictericia): color amarillento en la piel generalmente producida por patología hepática.
- Reconcomo: malestar, pesar ("tengo un renconcomo").
- Revejí(d)o: alguien desgastado o con pinta de viejo; avejentado ("la encontré revejía").
- Arrenga(d)o-a: doblado, con dolores ("está arrengaá").
- Balda(d)o/a: con dolor de espaldas, doblado el espinazo ("vengo baldaa").
- Tranca(d)o/a: cogido por la gripe, con dificultades respiratorias ("Fuerte trancaera tengo").
- Cabeza atonta(d)á' Sensación leve de mareo y dolor de cabeza, típico de los hipertensos ("estoy con la cabeza atontaá).
- Melancolía: manchas en la piel causada por la ausencia de melanina.
- Matraquilla: dar vueltas con el pensamiento a una misma cosa, rumiación; matraquilloso/a: persona que matraquilla ("vete pa fuera, no seas matraquilloso).
- Chocheo, chochear': síndrome que afecta a todos durante la vejez, en mayor o menor grado (intolerancia, irritabilidad, repeticiones, olvidos, batallitas...) ("No para de chochear).
- Chuchurrío/a: mal estado, enfermo, con mala pinta; también se extiende a cosas ("estoy algo chuchurrío", "los plátanos los vi chuchurríos").
- Zorro cloco: estado de llamada de atención en que queda el hombre cuando su mujer acaba de parir ("está zorro cloco", "mira el zorro cloco").
- Engrifa(d)o/a: en alerta constante dispuesto a saltar por cualquier cosa, alterado ("me engrifé cuando me dijo aquello"). 

- Moño (re)vira(d)o: Desequilibrio psicológico de corta duración caracterizado por cambios de humor ("tiene el moño revirao).
- Enguirra(d)o: encogido, por algún malestar o inicio de resfriado/gripe.
- Estar como pejín o tollo: se refiere a pescados secados al sol, por ampliación se dice de alguién seco o delgado ("como un pejín", "flaco como un tollo").

- Estar chungo: no encontrarse bien psíquica o físicamente, resentido en salud ("me encuentro chungo").
- Parti(d)o de dolor: dolor insufrible ("estoy partío de dolor).
- Romper la talla: eufemismo utilizado para la menstruación (talla: vasija de barro).



ENLACE:
- UNAS NOTAS SOBRE EL HABLA CANARIA



Revisado y ampliado el 24/06/2012

EUGENIO EGEA MOLINA




No hay comentarios: